Tag: eivissa

10 historical places to visit in Ibiza

If you love to know the story of Ibiza through its ancient monuments and archaeological remains, here there are the places to visit around the island protected by Bes and Tanit.

Si os gusta conocer la historia de Ibiza a través de sus antiguos monumentos y restos arqueológicos, aquí estan mis consejos sobre los sitios históricos y arqueológicos que hay que visitar en mi amada isla protegida por Bes y Tanit.

Se amate conoscere la storia di Ibiza attraverso i suoi antichi monumenti e resti archeologici, ecco miei consigli sui luoghi storici ed archeologici da visitare nell’ isola protetta da Bes e da Tanit.

1.Phoenician settlement of Sa Caleta- Poblado fenicio de Sa Caleta- Insediamento Fenicio di Sa Caleta

Poblado-fenicio-sa-Caleta

It was the first settlement founded by the Phoenicians in the VII b.C. when they arrived in Ibiza. You can enjoy the view and imagine the beauty they found when they landed on the island. The red earth that contrasts with the blue sea is always impressive.

Fue el primer asentamiento fundado por los fenicios en el VII a. C. cuando llegaron a Ibiza. Merece la pena visitar el promontorio que lo hospeda, seguramente para la vista que tiene y para que podais imaginas la belleza que encontaron cuando aterrizaron en la isla. La tierra roja que contrasta con el azul del mar es siempre un espectáculo de la naturaleza.

E’ il primo insediamento fondato dai Fenici nel VIII a. C. quando arrivarono ad Ibiza, ma vale la pena fare una passeggiata sul promontorio che lo ospita, sia per la bellissima vista sia per immaginare la bellezza che trovarono quando sbarcarono sull’ isola. La terra rossa che contrasta con l’azzurro del mare è sempre uno spettacolo della Natura.

2. Es Culleram

F1b577-sa-cova-des-culleram

Des-Culleram

It is located in the north of island on the road between Cala San Vicente and San Juan. It is a natural cave used as a sanctuary by Phoenician. It was discovered at the beginning of XX century and they found numerous votive statues dedicated to the Carthaginian goddess Tanit, who is still loved and considered the protector of’ island. You can admire the artifacts at the Museum of the Necropolis of Puigs des Molins.

Se encuentra en el norte de la isla en la carretera que va de Cala San Vicente hasta San Juan, y es una cueva natural que fue utilizada como santuario en la época fenicia. Fue descubierta a principio del siglo XX de 1900 y en ella se encontraron numerosas estatuas votivas dedicadas a Tanit, la diosa cartaginesa, que sigue todavia considerada la protectora de la isla. Se pueden admirar los artefactos en el Museo de la Necrópolis de Puig des Molins.

Si trova nel nord dell’ isola nella strada che porta da Cala San Vicente a San Juan, ed è una cavità naturale utilizzata come santuario ai tempi dei Fenici. Fu scoperta all’ inizio del 1900 e al suo interno vi trovarono numerose statue votive dedicate a Tanit, la dea cartaginese, amata ancor oggi e considerata la protettrice dell’ isola. Si possono ammirare i manufatti al Museo della Necropoli del Puigs des Molins.

3. Puig des Molins

IMG_3824-e1420756154668

IMG_4915-e1420757276841

IMG_4918-e1420756775255

IMG_4929-e1420757289362

The most important museum in the island with the biggest collections of Punic-Phoenician remains. You ou can visit different types of burial. Read more here.

Ahora mismo es el museo mas importante de la isla, ya que el museo arqueologico de Dalt Vila està cerrado, y tiene una de las mayores colecciones de restos púnico-fenicio. Se pueden visitar los diferentes tipos de enterramientos del yacimiento. Leer mas aqui.

Il museo della necropoli del Puig des Molins è il più importante dell’ isola per potere apprezzare i reperti fenicio- punici trovati nei vari insediamenti, tra cui la famosa grotta  di Tanit di Sa Culleram. Se volete saperne di più leggete il mio post qui.

4. Ses Paisses de Cala D’ Hort

IMG_5371

Visit the ancient archaeological site dating at Punic-Roman period. Enjoy the beautiful view of Es Vedra.

Os consejo de visitar el sitio arqueológico de epoca púnico-romana sobretodo para disfrutar de una maravillosa vista de Es Vedra.

Visitate l’ antico sito archeologico di epoca punico-romana che vi regalerà una bellissima vista su Es Vedrà.

5. Roman aqueduct of S ‘Argamassa- Acueducto romano de S’ Argamassa- Acquedotto romano di S’ Argamassa

sarg1

It ‘s a monument dating at the roman period located in the municipality of Santa Eulalia, between Cala Pada and S’ Argamassa. You can get there by following the signs to Cala Martina and turning right for Sa Trenca; you’ll find it on the right in its 425 meters with other architectural structures discovered by arquaeologists. Unfortunately, hotels some have been built just nearby.

Es un monumento de epoca alto-imperial ubicado entre S ‘Argamassa y Cala Pada, cerca de Santa Eulaloa. Se puede llegar siguiendo las indicaciones a Cala Martina y girando a la derecha por Sa Trenca; Lo podeis ver a la derecha en sus 425 metros de largo que han quedado y que llegan hasta al mar donde se han descubierto otras estructuras arquitectónicas de la que queda muy poco. Desafortunadamente le construyeron hoteles muy muy cerca.

E’ un monumento di epoca Alto imperiale che si trova nel comune di Santa Eulalia, tra S’ Argamassa e Cala Pada. Potete arrivarvi seguendo le indicazioni per Cala Martina e girando a destra per Sa Trenca; lo troverete sulla destra nei suoi 425 metri rimasti che arrivano fino al mare dove son state scoperte altre strutture architettoniche di cui rimane veramente poco. Purtroppo la costruzione di strutture alberghiere adiacenti non ne permette la valorizzazione.

6. Torre di Sa Sal Rossa o des Carregadores

DSC_0035

DSC_0023

DSC_0032

This special place is located bewtween playa d’en Bossa and Es Cavallet. If you want to know more read here.

Entre playa d’en Bossa y Es Cavallet podeis llegar a este sitio muy especial. Leer mas aqui.

Tra Playa d’ en Bossa e la spiaggia di Es Cavallet, una bellissima passeggiata vi condurrà in questo luogo veramente speciale tra natura e storia.

Se volete saperne di più leggete il mio post qui.

7. Dalt Vila 

Ibi Puerto15

IMG_3043-e1417459922288

462The old town, whose fortification built by Italian architect G. Calvi in the XVI century is declarated world heritage site by  UNESCO since 1999.

La ciudadela fortificada fue construida por el arquitecto italiano G. Calvi en el siglo XVI y patrimonio de la UNESCO desde 1999.

Dalt Vila, la cittadella fortificata le cui mura costruite dall’architetto italiano G. Calvi nel XVI sec. sono patrimonio dell’ Unesco dal 1999.

8. Puig d’en Missa

IMG_0469

IMG_0453

IMG_7472

Go for a walk in Puig d’en Missa, the old city of Santa Eulalia. You will enjoy the magnificent view and you can visit the Museum of Ethnography of Ibiza, with an important collection which shows  the traditional rural ambient of Ibiza and also a good example of its traditional architecture.

Os consejo de dar un paseo por Puig d’en Missa, la parte antigua de Santa Eulalia, que ademas de disfrutar de la vista magnifica podeis visitar la casa payesa que alberga el Museu d’Etnografia d’Eivissa, con una importante colección museográfica del ámbito rural pitiuso tradicional ademas de ser un buen ejemplo de la arquitectura tradicional pitiusa.

Vi consiglio di dedicare una mattinata alla visita di Puig d’en Missa, la parte antica di Santa Eulalia. Oltre la bellezza del panorama che si staglia a quasi a 360° nell’ area circostante potrete visitare la casa contadina che ospita il museo etnografico di Ibiza.

9. Villages and white churches-Pueblos y sus iglesias- Paesini e chiesine

iglesia-Santa-Inés

Don’t miss to visit all the little villages around the island with their beautiful white little churches.

No deje de visitar todos los pueblos alrededor de la isla con sus pequeñas iglesias blancas.

Andate alla scoperta di tutti i piccoli villaggi che ci sono nell’ isola e potrete apprezzare le piccole chiese bianche, alcune fortificate, che li rappresentano.

10. Defense Tours- Torres de defensa -Torri di difesa

IMG_8303

There are severals defense tours around the island. Discover them and take a walk to enjoy the beautiful view.

Hay numerosas torres de defensa por toda la costa de la  isla. Os consejos de organizar paseos para ir a verlas y disfrutar de la vista que ofrecen.

Ci sono numerosi torri di difesa sparse sull’ isola nella zona di costa. Potete fare delle belle passeggiate per raggiungerle ed ammirare il panorama.

Made in Ibiza

Ciaooo !!!

¿Recuerdais el evento al que asistí en el hotel rural Ca Na Xica junto a mis colegas blogueras de Ibiza?

Hoy os quiero hablar más en detalle del look de ese día agradeciendo a los grandes diseñadores y artistas, Tony Bonet y Elisa Pomar.

A la hora de elegir unos de los maravillosos vestidos para llevar en la sesion de fotos, Tony Bonet me recomendó este estupendo conjunto de shorts y top bordados que me encantó y con el que me sentí en seguida muy a gusto, como con el maxi chaleco color crema. Impresionante!!  Tony Bonet representa la verdadera y auténtica moda ibicenca Adlib y fue un honor para mí poder llevar sus creaciones.

Las preciosas y especiales joyas de Elisa Pomar dieron el toque final a mi look  Elisa y su hermano David, los dos presentes al evento, pertenecen a una antigua familia ibicenca que los crea desde hace siglos, haciendo tambien replicas de las que se llevaban en la antiguas tradiciónes más auténticas.

Incluso Dolce&Gabbana han utilizado sus joyas en sus campañas publicitarias, dando a conocer al mundo entero la tradición orfebre de la Pitiusa.

Por último un gracias a la organizadora Montse Monsalve de Imam Comunicacion y a Alex Piella dueno de Ca Na Xica para su amabilidad y profesionalidad.

Nos vemos pronto. Un abrazo,

Natalia

Ciaooo!!!

Do you remember the event which I attended in the beautiful hotel Ca Na Xica together with my colleagues bloggers?

Today I want to talk more in detail about my outfit for which I have to thank the great designers and artists Tony Bonet and Elisa Pomar.

While I was choosing some of these wonderful clothes to wear, Tony Bonet recommended me the shorts and top that I immediately loved and with which I felt perfectly at ease. I wanted to add the maxi vest to give a touch of elegance to the look. Tony Bonet is a true and authentic Ibicencan Adlib fashion designer and it was an honor for me to wear his creations.

To make it even more special I wore the precious jewels of Elisa Pomar, whose family creates jewelry for more than a century, also replicas of the ancient models used in the most authentic tradition of the island.

Even Dolce & Gabbana used her jewelery in their fashion campaigns, making famous all over the world the goldsmith tradition of Ibiza.

Last but not least, thanks to Monste Monsalve of Imam Comunicacion and Alex Piella owner of Ca Na Xica for hosting us with such a kindness.

See you soon here On Ibiza Clouds.

Natalia

Ciaooo!!!

Vi ricordate l’ evento al quale ho partecipato nel bellissimo agriturismo Ca Na Xica insieme alle mie colleghe blogger di Ibiza?

Oggi vorrei parlarvi più in dettaglio dell’ outfit di quella giornata e per il quale devo ringraziare gli stilisti e grandi artisti Tony Bonet ed Elisa Pomar.

Nel momento di poter scegliere uno dei meravigliosi abiti da indossare, Tony Bonet mi ha consigliato questo congiunto di shorts e top ricamati che ho subito adorato e con il quale mi son sentita perfettamente a mio agio. Ho voluto aggiungere il maxi gilet ricamato e lungo fino ai piedi color panna per dare un ulteriore tocco di eleganza e stile al look. Tony Bonet rappresenta la vera ed autentica moda ibizenca Adlib ed è stato un onore per me potere indossare le sue creazioni.

Per rendere il tutto ancora più speciale ho indossato i preziosi gioielli di Elisa Pomar, appartenente a una famiglia che li crea da più di un secolo, anche riprendendo gli antichi stampi usati nella più autentica tradizione ibizenca, e come sapete bene amo molto tutto ciò che ha sapore di antico.

Persino Dolce&Gabbana hanno utilizzato i suoi gioielli nelle loro campagne pubblicitarie, facendo conoscere a tutto il mondo la tradizione orafa Ibizenca.

Per ultimo, ma non per importanza, un grazie all’ organizzatrice dell’ evento Imam Comunicacion nella persone di Monste Monsalve e l’ agriturismo Ca Na Xica per averci ospitato e accolto con tanta gentilezza.

A prestissimo, Natalia

Blogeras Ca na Xica_150718__SGC0402

Blogeras Ca na Xica_150718__SGC0401

Blogeras Ca na Xica_150718__SGC0427

Blogeras Ca na Xica_150718__SGC0404

Blogeras Press_180715__SGC0603

Qnit2yGC6j4mvc61iYNcLAteDHPI5uGNtt9UHmKvBiM

IMG_9398

G-vIA9ZiGH80JrY7BowB7ERaPfFeCK3brWBDwPWNA6c

IMG_9379

Blogeras Ca na Xica_150718__SGC0375

Dress- Tony Bonet

Jewelry- Elisa Pomar

Shoes- Exé

Photography:

Sergio G. Canizares

Many Thanks:

Imam Comunicacion

Ca Na Xica

Boho Brunch

Hola a todos!!

Un hermoso cielo azul, sol y ver DaltVila. ¿Quién podría pedir más?

Marina Botafoc es el puerto deportivo de Ibiza. Es una zona con muchas tiendas y restaurantes en la que me gusta caminar y relajarme para comer o tomar algo con los amigos.

Hoy hemos optado por un brunch vegetariano y saludable en Bio Bites, de que os había hablado ya en otro post y entre una charla y otra tomamos un riquisimo gazpacho y un pan de centeno tostado con tomate orgánico y aguacate.

Sabeis  que para mí comer sano es muy importante y siempre busco lugares donde se puede tener opciónes de platos veganos y vegetarianos.

Hoy quería estar cómoda y, por lo tanto elegi’ mis nuevas y muy confortables zapatillas Sneakerink Pinky by Ecostyle. ¿No son adorables ??

El sombrero estilo Panamá  y el bolso con flecos son de Dora Herbst, famosa diseñadora y duena de una de la mas  bellas boutique de Marina Botafoc: una visita obligada si vienes a Ibiza y te gusta el estilo boho.

Os deseo un buen día !! Hasta pronto!images

Hello everyone !!

Beautiful blue sky blue, hot sun and view of DaltVila, what more would you ask for?

Marina Botafoc is the new marina of Ibiza, with many boutiques and restaurants. I like to walk around and relax,  to eat something or to have a drink with friends.

Today we opted for a vegetarian and healthy brunch at Bio Bites which I had already spoken about in another post and we took a great gazpacho and a toasted bread with organic tomatos and avocado.

You know that for me eating healthy is very important and I always prefere  places where I can have a choice of many vegan and vegetarian meals.

I wanted to be comfortable, and I was very happy to wear my very comfortable and beautiful Sneakerink Pinky by Ecostyle shoes. Aren’t they adorable ??

Stylish panama hat and handbag with fringes are by Dora Herbst,  famous designer and boutique owner in Marina Botafoc. A must to see if you come to Ibiza and you like the bohemian style.

Have a great day!! See you soon!images

Ciao a tutti!!

Un cielo di colore blu meraviglioso, sole caldissimo e vista a DaltVila. Cosa chiedere di più?

Marina Botafoc è il porto sportivo di Ibiza, con tante boutique e ristoranti dove mi piace passeggiare e rilassarmi per mangiare o bere qualcosa in compagnia.

Oggi abbiamo optato per un brunch vegetariano e sano da Bio Bites del quale vi avevo già parlato in un altro post e tra una chiacchere e un’ altra abbiamo mangiato un ottimo gazpacho appena fatto e una tostata con pane di segale biologico, pomodoro e avocado.

Sapete che per me il mangiare sano è importantissimo e cerco sempre luoghi in cui sia possibile avere una scelta di tante verdure e possibilmente bio.

Avevo voglia di stare comoda e per questo niente tacchi, ma le mie nuove e comodissime Sneakerink Pinky di Ecostyle shoes. Non sono adorabili??

Il cappello stile panama con decorazione fluo e la borsetta con frange sono di Dora Herbst, famosa stilista e storica boutique di Marina Botafoc. Assolutamente da visitare se venite ad Ibiza e vi piace lo stile bohemian.

Vi auguro una magnifica giornata!! A presto!!

 

 

DSC_0013

DSC_0056

DSC_0062

DSC_0046

DSC_0041

DSC_0042

DSC_0039

DSC_0064-1

DSC_0030

DSC_0066

Top- Hippodrome

Jeans- Bershka

Shoes Sneakerink Pinky- Ecostyle

Bracelet- Rockstar & India by Anatomy of Love Ibiza

Trio Bracelets- Zimpatikaa

Jewelry- Mineram Ibiza

Bag- Dora Herbst

Hat- Dora Herbst

Credit: Bernard Domalain